вторник, 27 ноября 2012 г.

Сотрудники правоохранительных органов перекрыли Манежную и Красную площади в центре Москвы.Law enforcement officers blocked the Manege and the Red Square in central Moscow

Сотрудники правоохранительных органов перекрыли Манежную и Красную площади в центре Москвы. О причинах такого шага не сообщается.
Как сообщают корреспонденты российских СМИ, полиция перекрыла доступ на Манежную и Красную площади, а также к Александровскому саду. Гуляющие по территории люди постепенно выходят за пределы ограждений.
Отвечая на вопрос корреспондента "Интерфакса" о том, связаны ли повышенные меры безопасности с вынесением приговора Расулу Мирзаеву, сотрудник полиции сказал: "Нам нельзя давать комментарии, но вы правильно задали вопрос".
Одновременно стало известно об эвакуации в здании российской Госдумы на Охотном ряду, которая проводилась в рамках учебной тревоги. По громкой связи передавалось периодически повторяющееся сообщение с призывом ко всем срочно покинуть помещение "в связи с возникшей необходимостью".
Позднее в нижней палате отметили, что подобные учения в Госдуме проводятся регулярно.
Law enforcement officers blocked the Manege and the Red Square in central Moscow. The reasons for such a step is not reported.

As the correspondent of the Russian media, police blocked access to Manege and the Red Square and the Alexander Garden. Walkers in the area, people are gradually transcend barriers.

Answering the question of "Interfax" that involve a heightened security the sentencing Rasul Mirzaev, a police officer said, "We can not comment, but you asked the right question."

At the same time it became known in the building to evacuate the Russian State Duma on Okhotny, which was held as part of a drill. Hands-handed repetitive message upon all to flee the room "due to the perceived need."

Later in the House said that such exercises are conducted regularly in the State Duma.

Les policiers ont bloqué la Manège et de la Place Rouge dans le centre de Moscou. Les raisons pour lesquelles une telle démarche n'est pas signalée.

Comme le correspondant de la presse russe, la police a bloqué l'accès à Manège et de la Place Rouge et du jardin Alexandre. Marcheurs de la région, les gens sont progressivement transcender les barrières.

Répondant à la question de la «Interfax» qui impliquent un renforcement de la sécurité de la condamnation Rasul Mirzaev, un policier a dit: «Nous ne pouvons pas faire de commentaires, mais vous avez posé la bonne question."

Dans le même temps, il est devenu connu dans le bâtiment pour évacuer la Douma d'Etat russe sur Okhotny, qui a eu lieu dans le cadre d'une perceuse. Mains main répétitive d'un message à tous de fuir la salle "en raison de la nécessité perçue."

Plus tard, à la Chambre a dit que ces exercices sont régulièrement menées dans la Douma d'Etat.

Strafverfolger blockiert die Manege und den Roten Platz im Zentrum von Moskau. Die Gründe für einen solchen Schritt nicht gemeldet.

Wie der Korrespondent der russischen Medien, blockiert Zugriff der Polizei auf Manege und dem Roten Platz und dem Alexander-Garten. Walkers in der Gegend, die Menschen allmählich überwinden Barrieren.

Die Beantwortung der Frage "Interfax", die eine erhöhte Sicherheit die Verurteilung Rasul Mirzaev beinhalten, sagte ein Polizist: "Wir können nicht kommentieren, aber Sie bat die richtige Frage."

Gleichzeitig wurde bekannt, in dem Gebäude, die russische Staatsduma am Okhotny, die als Teil eines Bohrers abgehalten wurde evakuieren. Hands-handed wiederholenden Nachricht auf alle den Raum zu fliehen "wegen der vermeintlichen Notwendigkeit."

Später im Haus gesagt, dass solche Übungen regelmäßig in der Staatsduma durchgeführt.

法の執行役員は、馬術学校と中央モスクワの赤の広場を封鎖した。このようなステップの理由は報告されません。

ロシアのメディア特派員として、警察は馬術学校赤の広場やアレキサンダーガーデンへのアクセスを遮断した。エリア内の歩行者は、人々は徐々に障壁を超越しています。

高度なセキュリティ量刑ラスールMirzaev警察官含む"インター"質問に答える"我々はコメントすることはできませんが、あなたは右の質問をした"と述べた。

同時に、それはドリルの一環として開催されたOkhotnyロシア下院避難する建物の中に知られるようになった。 "知覚する必要があるため、"部屋を逃げるためにすべての時に利き繰り返しメッセージ

後に、その家そのような演習は下院で定期的に行われていると述べた。

Комментариев нет:

Отправить комментарий