пятница, 15 июня 2012 г.

Владимир Путин подписал закон об ответственности перевозчиков.Vladimir Putin signed a law on the liability of carriers

Владимир Путин подписал закон об ответственности перевозчиков Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал закон об обязательном страховании гражданской ответственности перевозчика за причинение вреда жизни, здоровью, имуществу пассажиров. Об этом сообщает пресс-служба Кремля. Федеральный закон «Об обязательном страховании гражданской ответственности перевозчика за причинение вреда жизни, здоровью, имуществу пассажиров и о порядке возмещения такого вреда, причинённого при перевозках пассажиров метрополитеном» принят Государственной Думой 25 мая 2012 года и одобрен Советом Федерации 6 июня 2012 года. Документом регулируются отношения, возникающие в связи с осуществлением обязательного страхования гражданской ответственности перевозчика за причинение вреда жизни, здоровью и имуществу пассажиров, путём установления правовых, экономических и организационных основ этого вида обязательного страхования, а также отношения, возникающие в связи с возмещением пассажирам вреда, причинённого при их перевозках метрополитеном. Обязательное страхование ответственности перевозчика (за исключением метрополитена) вводится в целях обеспечения гарантированного возмещения причинённого при перевозке вреда потерпевшим независимо от вида транспорта и характера перевозки. Федеральным законом определены понятия перевозки (периода перевозки включая моменты её начала и окончания), перевозчика, пассажира, потерпевшего, выгодоприобретателя, имущества пассажира, страхового случая, внеуличного транспорта (в том числе метрополитена). Федеральным законом устанавливаются: порядок заключения договора обязательного страхования, который является публичным договором, его существенные условия, особенности и последствия его прекращения, к числу которых отнесена в том числе обязанность страховщика выплатить страховое возмещение даже в случае расторжения или досрочного прекращения договора, а также объект страхования; срок действия договора страхования (не менее одного года, исключая перевозки на внутреннем водном транспорте, где срок действия договора может быть менее одного года, но не менее периода навигации); размер страховых сумм (по риску гражданской ответственности за причинение вреда жизни потерпевшего – не менее чем два миллиона двадцать пять тыс. рублей на одного пассажира, за причинение вреда здоровью потерпевшего – не менее чем два миллиона рублей на одного пассажира, а за причинение вреда имуществу потерпевшего – не менее чем двадцать три тысячи рублей на одного пассажира); порядок определения страховых тарифов, предельные (минимальные и максимальные) значения которых устанавливаются Правительством Российской Федерации в зависимости от вида транспорта, вида перевозок и влияющих на степень риска факторов, а также порядок определения страховой премии; условия и процедура выплаты страхового возмещения, включая предварительную выплату (которая представляет собой часть страхового возмещения в размере ста тысяч рублей и осуществляется в случае причинения вреда жизни потерпевшего или при наличии одного из квалифицирующих признаков причинения тяжкого вреда здоровью потерпевшего), а также порядок действий выгодоприобретателя для полного возмещения вреда; сроки выплаты страхового возмещения или направления мотивированного отказа потерпевшему (30 дней со дня получения страховщиком всех документов), размер пеней за просрочку указанной обязанности, которые начисляются независимо от наличия требования выгодоприобретателя об их взыскании, а также порядок перерасчета размера страхового возмещения и его доплаты в случае ухудшения здоровья потерпевшего; порядок определения величины вреда, подлежащего возмещению страховщиком; порядок распределения страхового возмещения между несколькими выгодоприобретателями в случае причинения вреда жизни потерпевшего, в том числе порядок выплаты части страхового возмещения лицу, понесшему расходы на погребение (25 тыс. руб.); случаи возникновения регрессного требования у страховщика к перевозчику, причинившему возмещённый страховщиком вред. Федеральным законом предусмотрено создание профессионального объединения страховщиков, которое формирует из отчислений страховщиков компенсационный фонд для осуществления в определенных случаях компенсационных выплат, установлен порядок приобретения объединением страховщиков статуса профессионального объединения, определены функции профессионального объединения; при этом страховщик, не являющийся членом этого профессионального объединения, не вправе осуществлять деятельность по обязательному страхованию гражданской ответственности перевозчика. Компенсационные выплаты потерпевшим, требования о которых предъявляются выгодоприобретателями в том же порядке и на тех же условиях, что и требование о выплате страхового возмещения, будут выплачиваться профессиональным объединением страховщиков в случае возбуждения арбитражным судом производства по делу о банкротстве страховщика, а также в случае отзыва у страховщика лицензии на осуществление обязательного страхования. В целях обеспечения финансовой устойчивости страховых операций Федеральным законом предусмотрено создание членами профессионального объединения страховщиков перестраховочных пулов. Федеральным законом установлена процедура осуществления контроля за исполнением перевозчиком обязанностей, возлагаемых на него Федеральным законом. Возмещение вреда жизни, здоровью, имуществу пассажиров, причинённого при их перевозках метрополитеном, производится юридическим лицом, осуществляющим перевозки пассажиров метрополитеном, путем выплаты компенсации. Порядок и условия её выплаты (размер, процедура обращения за ней, сроки выплаты, распределение компенсации между несколькими выгодоприобретателями, предварительная компенсация, перерасчет, ответственность и др.) аналогичны порядку и условиям выплаты страхового возмещения, предусмотренным Федеральным законом. Vladimir Putin signed a law on the liability of carriers Russian President Vladimir Putin signed a law on compulsory insurance of civil liability of the carrier for damage to life, health, property passengers. It is reported by the Kremlin press service. The Federal Law "On obligatory insurance of civil liability of the carrier for damage to life, health, property and passengers on the order of compensation for such damage caused by underground transport of passengers," adopted by the State Duma on May 25, 2012 and approved by the Federation Council June 6, 2012. The document regulates relations arising in connection with the liability insurance carrier for damage to life, health and property of passengers, by setting the legal, economic and organizational bases of this type of compulsory insurance, as well as the relations arising in connection with compensation to passengers harm during their transport underground. Compulsory liability insurance carrier (except Metro) is introduced in order to secure compensation for the transport of harm to victims, regardless of mode of transport and nature of traffic. Federal law defined the concept of transportation (including transportation time moments of its beginning and end), the carrier, the passenger, the victim, the beneficiary of the property, passenger insurance case, vneulichnogo transportation (including metro). Federal law establishes: the procedure for concluding a treaty of compulsory insurance, which is a public contract, its essential terms, characteristics and consequences of its termination, which include classified, including the insurer's obligation to pay insurance compensation, even in the event of termination or early termination of the contract, as well as the object of insurance; term of the contract of insurance (not less than one year, excluding transportation on inland waterways, where the term of the contract may be less than one year but not least, the navigation period); the size of the sums insured (for the risk of civil liability for injury to the victim's life - not less than two million twenty-five thousand rubles for a single person, for injury to the victim's health - not less than two million rubles per passenger, and for damage to property of the victim - not less than twenty-three thousand rubles per passenger); procedure for determining insurance rates, the marginal (minimum and maximum) values ​​are determined by the Government of the Russian Federation according to the mode of transport, type of traffic and impact on risk factors, as well as the procedure for determining insurance premiums; conditions and procedure for payment of insurance indemnity, including advance payment (which is part of the indemnity in the amount of one hundred thousand rubles, and is carried out in case of injury to the victim's life or in the presence of one of the aggravating circumstances of causing grievous bodily harm the victim), as well as procedures for the beneficiary full compensation for damages; terms of payment of insurance indemnity or direction reasoned refusal to the victim (30 days after receipt by the insurer of all documents), the size of fines for overdue given responsibilities that accrue regardless of whether the requirements of the beneficiary on their recovery, and how to recalculate the amount of insurance reimbursement and the additional payments in the event deteriorating health of the victim; procedure for determining the magnitude of harm to be reimbursed by the insurer; the allocation of indemnity between several beneficiaries in the event of injury to the victim's life, including the procedure for payment of insurance indemnity person suffering burial expenses (25 thousand rubles.) cases of recourse to the insurer to the carrier, reimbursed by the insurer caused the harm. Federal law provides for the establishment of professional association of insurers, which forms of insurance compensation fund allocations for the implementation in some cases, compensation, set the procedure for acquiring the status of a professional association of insurers association, defined the functions of professional associations, while the insurer who is not a member of this professional association is not entitled to carry out activities for mandatory liability insurance carrier. Compensation payments to victims, is subject to the requirements of the beneficiaries in the same manner and under the same conditions as the requirement for payment of compensation to be paid to a professional association of insurers in the case of excitation of arbitration proceedings in the bankruptcy of the insurer, as well as in the case of revocation insurer licensed to carry out compulsory insurance. In order to ensure the financial stability of insurance operations by Federal law provides for the creation of members of the professional association of insurers' reinsurance pools. Federal law establishes a procedure for monitoring the performance of duties by the carrier assigned to it by federal law. Compensation for injury to life, health and property of passengers caused by their traffic underground, is a legal entity, engaged in passenger transportation by underground, by the payment of compensation. The procedure and conditions of payment (amount, the procedure of applying for it, repayment terms, the distribution of compensation among several beneficiaries, pre-compensation allocation, liability, etc.) are similar to the procedure and conditions of payment of insurance compensation provided for by Federal law. Wladimir Putin unterzeichnete ein Gesetz über die Haftung von Beförderern Russlands Präsident Wladimir Putin unterzeichnete ein Gesetz über die Pflichtversicherung der zivilrechtlichen Haftung des Beförderers für Schäden an Leben, Gesundheit, Eigentum Passagiere. Es wird von der Kreml-Pressedienst berichtet. Das föderale Gesetz "Über die Pflichtversicherung der zivilrechtlichen Haftung des Beförderers für Schäden an Leben, Gesundheit, Eigentum und Passagiere in der Größenordnung von Ersatz für solche Schäden, die durch unterirdische Beförderung von Personen verursacht", verabschiedet von der Staatsduma am 25. Mai 2012 und vom Föderationsrat 6. Juni 2012. Das Dokument regelt die Beziehungen, die im Zusammenhang mit der Haftpflichtversicherung Träger für Schäden an Leben, Gesundheit und Eigentum der Passagiere, indem Sie die rechtlichen, wirtschaftlichen und organisatorischen Grundlagen für diese Art von der Versicherungspflicht sowie die Beziehungen, die im Zusammenhang mit Ausgleichszahlungen an Fluggäste Schaden während ihres Transports im Untergrund. Obligatorische Haftpflichtversicherung Träger (außer Metro) wird eingeführt, um eine Entschädigung für den Transport von Schäden für die Opfer zu sichern, unabhängig vom Verkehrsträger und Art des Verkehrs. Bundesgesetz definiert das Konzept der Transport (einschliesslich Transfer Momente seiner Anfang und Ende), der Träger, der Passagier, das Opfer, der Rechtsnachfolger des Eigentums, Insassenversicherung Fall vneulichnogo Transport (einschließlich U-Bahn). Bundesgesetz festgelegt: das Verfahren für den Abschluss eines Vertrages von der Versicherungspflicht, die ein öffentlicher Auftrag, seinen wesentlichen Bedingungen, Merkmale und Folgen seiner Kündigung, die klassifiziert, darunter die Pflicht des Versicherers zur Versicherung Entschädigung, auch im Falle einer Kündigung oder vorzeitiger Beendigung des Vertrages, sowie den Gegenstand der Versicherung zahlen zählen ist; Laufzeit des Vertrages von Versicherungen (nicht weniger als einem Jahr, mit Ausnahme von Transport auf Binnenwasserstraßen, wo die Laufzeit des Vertrages weniger als ein Jahr sein kann, aber nicht zuletzt die Navigation Periode); die Größe der Versicherungssummen (für das Risiko einer zivilrechtlichen Haftung bei Verletzung von Leben des Opfers - nicht weniger als zwei Millionen 25 Tausend Rubel für eine einzelne Person, für die Verletzung des Opfers Gesundheit - nicht weniger als zwei Millionen Rubel pro Passagier, und für Schäden an Eigentum des Opfers - nicht weniger als 23.000 Rubel pro Passagier); Verfahren zur Bestimmung der Versicherungsprämien, sind die Grenzkosten (Minimum und Maximum)-Werte von der Regierung der Russischen Föderation nach der Art des Transports, Art des Verkehrs und der Auswirkungen auf Risikofaktoren, sowie das Verfahren zur Bestimmung Versicherungsprämien bestimmt; Voraussetzungen und Verfahren für die Zahlung der Versicherungsleistung, einschließlich Vorauszahlung (die Teil der Entschädigung in Höhe von hunderttausend Rubel und ist in Fällen der Verletzung des Leben des Opfers durchgeführt oder in Gegenwart von einem der erschwerenden Umstände der schwere oder gefährliche Körperverletzung des Opfers), sowie Verfahren für die Begünstigten vollen Schadenersatz; Einzelheiten der Zahlung der Versicherungsleistung oder die Richtung begründete Ablehnung des Opfers (30 Tage nach Erhalt durch den Versicherer aller Unterlagen), die Größe der Bußgelder für überfällig gegebene Verantwortung, die unabhängig davon anfallen, ob die Anforderungen des Begünstigten auf ihre Genesung, und wie neu zu berechnen die Höhe der Versicherungsleistung und die zusätzlichen Zahlungen im Falle sich verschlechternden Gesundheitszustand des Opfers; Verfahren zur Bestimmung der Größe des Schadens durch den Versicherer erstattet werden; die Verteilung der Entschädigung zwischen mehreren Begünstigten im Falle der Verletzung von Leben des Opfers, einschließlich des Verfahrens für die Zahlung der Versicherungsleistung Person leidet Bestattung zu tragen (25 Tausend Rubel.) Falle der Inanspruchnahme des Versicherers an den Spediteur, erstattet der Versicherer den Schaden verursacht. Bundesgesetz sieht die Einrichtung von Berufsverband der Versicherer, die der Ausgleichsfonds Mittel für die Umsetzung in einigen Fällen, Entschädigung, stellen Sie das Verfahren für die Erlangung des Status eines Berufsverbandes von Versicherern Verein, definiert die Funktionen von Berufsverbänden bildet, während die Versicherer, der nicht Mitglied des Berufsverbandes ist nicht berechtigt, Tätigkeiten durchzuführen, für die obligatorische Haftpflichtversicherung Träger. Ausgleichszahlungen an die Opfer, unterliegt den Anforderungen der Begünstigten in der gleichen Weise und unter denselben Bedingungen wie die Forderung nach Zahlung einer Entschädigung an einem Berufsverband der Versicherer im Fall der Anregung von Schiedsverfahren werden in der Insolvenz des Versicherers gezahlt, sowie im Falle des Widerrufs Versicherer lizenziert zur Durchführung der Versicherungspflicht. Um die finanzielle Stabilität des Versicherungsgeschäfts durch Bundesgesetz sicherzustellen, sieht die Schaffung von Mitgliedern des Berufsverbandes der Versicherer Rückversicherungsgemeinschaften. Bundesgesetz legt ein Verfahren für die Überwachung der Erfüllung der Pflichten durch den Träger, die ihm durch Bundesgesetz. Entschädigung für Verletzung von Leben, Gesundheit und Eigentum von Reisenden auf ihre U-Bahn-Verkehr verursacht werden, ist eine juristische Person, in die Personenbeförderung mit U-Bahn beteiligt, durch die Zahlung einer Entschädigung. Das Verfahren und die Bedingungen der Zahlung (Höhe, das Verfahren der Beantragung es, Kreditlaufzeiten, die Verteilung der Vergütung unter mehreren Begünstigten, Pre-Kompensation Allocation, Haftung, etc.) sind vergleichbar mit den Verfahren und die Bedingungen für die Zahlung der Versicherung Ausgleichs nach Bundesrecht. ウラジミール·プーチンは、キャリアの責任に関する法律に署名した ロシアのプーチン大統領は、生命、健康、財産の乗客への損傷のためのキャリアの民事責任の強制保険の法律に署名した。それはクレムリンの記者サービスによって報告されます。 "乗客の地下輸送によって引き起こされるそのような損害賠償のための生命、健康、財産と乗客への損傷のためのキャリアの民事責任の義務的な保険では、"連邦法2012年5月25日に下院で採択され、2012年6月6日連邦評議会によって承認されました。 文書では、強制保険のこのタイプの、法的経済的、組織的な拠点と同様に、乗客の被害への補償に関連して生じる関係を設定することにより、乗客の生命、健康及び財産への損害賠償責任保険のキャリアとの接続で生じる関係を規制するそのトランスポート·地下中。 強制賠償責任保険キャリアが(メトロを除く)にかかわらず、トランスポートとトラフィックの性質のモードの、被害者への危害の輸送のための補償を確保するために導入されています。 連邦法では、交通の概念(その始まりと終わりの輸送時の瞬間を含む)、キャリア、乗客、被害者、プロパティ、乗客保険の場合、vneulichnogo交通機関(地下鉄を含む)の受益者を定義しました。 連邦法は確立しています。 公共契約、保険にも契約の終了または早期終了の場合の補償、並びに保険のオブジェクトを支払う保険会社の義務を含めて、分類が含まれ、その基本的な用語、特徴及びその終了の結果であり、強制保険、条約を締結するための手順。 保険の契約期間(1年未満ではなく、少なくとも内陸契約期間1年未満であってもよい水路ではなく、ナビゲーション期間の輸送を除く)。 (被害者の生活への傷害のための民事責任のリスクに対する保険金額の大きさを - 一人のために下回らない200万二十から五千ルーブル、被害者の健康への傷害のために - 乗客一人当たり2以上の万ルーブルと、被害者の財産への損害のために - 旅客一人あたり二十から三千ルーブルを下回らない)。 保険料率を決定するための手順、限界(最小値と最大値)は、トランスポート、危険因子に関するトラフィック影響の種類と同様に、保険料を決定するための手順のモードに応じてロシア連邦政府によって決定されます。 条件や手続き保険賠償金の支払いのために、事前のお支払い(これは10万ルーブルの量で補償の一部であり、被害者の生命または身体の犠牲者を害する重大原因の悪化の状況のいずれかの存在下で損傷の場合に行われる)などと同様に、受益者のための手順損害賠償のための完全な補償。 保険の補償、または方向の支払い条件は、被害者に拒否(すべてのドキュメントの保険会社によって受領後30日間)に関係なく、回復の受益者かどうかの要件を発生する延滞与えられた責任の罰金のサイズ、およびどのようにイベントで再計算し、保険償還の量と追加の支払いを推論被害者の健康状態の悪化。 保険会社から払い戻しを受けることが被害の大きさを決定するための手順。 埋葬費の苦しみ保険の補償者の支払い手続きを含め、被害者の生活への損傷が発生した場合、いくつかの受益者の間で損害賠償の割り当て(25000ルーブル。) 保険会社から払い戻しを受けるキャリアに保険会社に頼るの場合は、害が発生しました。 いくつかのケースでは実装のための保険補償基金の配分の形成保険会社の専門職協会の設立、補償は、保険関連の専門職協会のステータスを取得するための手順を設定するために連邦法では、この専門職協会のメンバーではない保険会社がする権利はありませんが、専門職協会の機能を定義し、提供しています必須の賠償責任保険のキャリアのための活動を行っています。 被害者への補償金の支払いは、同じ方法で、失効の場合には同様に、保険会社の破産で仲裁手続の励起の場合には保険会社の専門職協会に支払われる補償金の支払い要件と同じ条件の下で受益者の要件の対象となる保険者は強制保険を実施するためにライセンスされています。 連邦法により、保険事業の財政の安定を確保するためには、保険会社の再保険プールの専門職協会のメンバーの作成のために用意されています。 連邦法は連邦法によってそれに割り当てられたキャリアの職務のパフォーマンスを監視するための手順を確立します。 彼らのトラフィックの地下に起因する旅客の生命、健康及び財産への損害に対する補償は、補償金の支払いにより、地下鉄で旅客輸送に従事する法人です。支払いの手続きと条件(金額、それを適用する手順、返済条件は、いくつかの受益者の間で報酬の分配は、事前補償の割り当て、責任など)は、連邦法の定める保険の補償の支払いの手続きや条件に似ています。

Комментариев нет:

Отправить комментарий