четверг, 19 января 2012 г.

Народный банк Китая (НБК) на этой неделе влил на рынки страны больше ликвидности, чем было объявлено официально!The People's Bank of China (PBC) this week on the markets of the country poured more liquidity than it was officially announced!

Народный банк Китая (НБК) на этой неделе влил на рынки страны больше ликвидности, чем было объявлено официально, чтобы дефицит денежных средств в банковской системе не препятствовал празднованию китайского Нового года по лунному календарю, которое начнется на следующей неделе, пишет MarketWatch со ссылкой на расчеты экспертов. В частности, Центробанк увеличил предоставление средств по 14-дневным операциям обратного РЕПО. Однако эти меры вряд ли смогут стать адекватной заменой снижения нормативов резервирования, которое ожидается уже несколько недель. По оценкам аналитиков, потребность в таком снижении растет и, вероятно, НБК предпримет его в скором времени. The People's Bank of China (PBC) this week on the markets of the country poured more liquidity than it was officially announced that a cash deficit in the banking system did not interfere with the celebration of Chinese New Year by the lunar calendar, which begins next week, writes MarketWatch referring to the calculations of experts. In particular, the central bank increased its provision of funds for the 14-day reverse repurchase transactions. However, these measures are unlikely to be an adequate substitute for reducing regulations redundancy, which is expected for several weeks. According to analysts, need for such a decline is increasing and is likely to take it to the NSC soon time. Народний банк Китаю (НБК) на цьому тижні влив на ринки країни більше ліквідності, ніж було оголошено офіційно, щоб дефіцит грошових коштів у банківській системі не перешкоджав святкування китайського Нового року за місячним календарем, яке розпочнеться наступного тижня, пише MarketWatch з посиланням на розрахунки експертів. Зокрема, Центробанк збільшив надання коштів по 14-денним операціями зворотного РЕПО. Однак ці заходи навряд чи зможуть стати адекватною заміною зниження нормативів резервування, яке очікується вже кілька тижнів. За оцінками аналітиків, потреба в такому зниженні зростає і, ймовірно, НБК зробить його в недалекому часу. De People's Bank of China (PBC) deze week op de markten van het land stroomden meer liquiditeit dan het officieel werd aangekondigd dat een kastekort in het bankwezen geen invloed heeft op de viering van Chinees Nieuwjaar door de maankalender, die begint volgende week, schrijft MarketWatch met betrekking tot de berekeningen van deskundigen. In het bijzonder, de centrale bank verhoogde zijn voorzien van middelen voor de 14-dagen reverse repo transacties. Echter, deze maatregelen waarschijnlijk geen adequate vervanging voor het verminderen van regelgeving worden redundantie, die naar verwachting voor enkele weken. Volgens analisten, behoefte aan een dergelijke daling is toe en zal waarschijnlijk al snel naar de NSC tijd. 在中国人民银行中国(PBC)在该国的市场本周浇更多的流动性比正式宣布,在银行系统的现金赤字并没有干涉了中国的农历日历,其中一开始下周新年庆祝活动,写市场透视指的是计算专家。 特别是,央行增加了对14天的拨款 逆回购交易。 然而,这些措施不太可能为减少法规足以取代 冗余,这是几个星期的预期。据分析, 需要这样的下降是增加,有可能把它给NSC很快 时间。 Die Peoples Bank of China (PBC) in dieser Woche auf den Märkten des Landes gegossen mehr Liquidität, als es offiziell bekannt gegeben, dass ein Kassendefizit in das Bankensystem nicht mit der Feier des chinesischen Neujahrs nach dem Mondkalender, der nächste Woche beginnt stören, schreibt MarketWatch, die sich auf die Berechnungen von Experten. Insbesondere erhöhte die Zentralbank ihre Bereitstellung von Mitteln für die 14-tägige Reverse-Repo-Transaktionen. Allerdings sind diese Maßnahmen kaum einen adäquaten Ersatz für die Verringerung Vorschriften werden Redundanz, die für mehrere Wochen erwartet wird. Laut Analysten Bedarf für eine solche Abnahme nimmt zu und ist wahrscheinlich an den NSC bald nehmen Zeit.

Комментариев нет:

Отправить комментарий